I got this idea from my daughter who was making us utterly crack up this weekend with her imagination. It wasn’t so much what she said. It was how she said it.
Rather how Ginger said it.
Ginger is the name we gave to the voice on Google Translate. My daughter was making Ginger say some of the most preposterous things.
Hello, I am a stupid machine. Do you still love me? It is good that you love me since I don’t care. I don’t have emotions. Tell me what I should say. How I should feel. See, I am stupid. What’s the weather like outside? How old is that cat? I have mental problems. Can you tell?”
If you read those lines … it just seems silly. Listening to Ginger say them, however, is a flipping riot.
Which got me thinking about that particular piece of writing advice that says we should read what we wrote out loud. This exercise is supposed to help you to hear if it makes sense.
So what if Ginger read your copy out loud? Give it a shot.
- Go to Google Translate.
- Drop your copy in first box.
- Translate in language of choice.
- Hit the speaker icon.
I experimented with a few posts … and it was funny. But very bumpy. She has zero emotion. Misses inflection. And stops halfway through on long posts.
Give it a shot with a short piece, and let me know what you think.